Prevod od "lo chiede" do Srpski


Kako koristiti "lo chiede" u rečenicama:

Se me lo chiede con garbo, potrei anche mettere la borsa nello scomparto.
Ako me lijepo zamolite, mogu vam dignuti torbu.
Non me lo chiede, me lo dice e basta.
On me ne pita. On mi kaže!
Se vuole sapere qualcosa, perché non lo chiede al signor Gatsby?
Ako želite nešto saznati, zašto ne upitate g. Gatsbya?
Ok, ma se me lo chiede, non gli mentiro'.
U redu. Ali ako pita, neæu da lažem.
Non glielo dico se non me lo chiede per tavore.
Ne mogu ti reæi ne kažeš li "molim".
Quindi, se qualcuno te lo chiede, sei il mio ripulitore.
Ako neko pita, ti mi sreðuješ bagove.
La maggior parte della gente non se lo chiede mai, da sveglia o d'addormentata.
Veæina se to nikad ne pita, bili budni ili spavaju.
Se te lo chiede, io ho protestato un po', ma va bene.
Ako pita, malo sam se bunio.
Il Doge mi renderà giustizia mi meraviglio guastamestieri che tu sia cosi sciocco da accompagnarlo fuori quando te lo chiede
Vojvoda æe mi obezbediti pravdu. Ne èudi me što su tvoji èuvari, koji su ti tako dragi... pošsli sa njim na njegov zahtev.
Se qualcuno te lo chiede, tu non parli la nostra lingua.
Ako neko pita... ne razumiješ jezik.
Se vostra mamma ve lo chiede non ditele che so far partire una macchina senza le chiavi.
Ako vaša mama ikad pita, nemojte joj reæi da znam upaliti auto sa žicama.
Beh, se qualcuno te lo chiede gli dici che non ti piaceva.
Ako netko pita, reci da nije bilo dovoljno izazovno.
Ascolta, io non cambio posizione solo perchè qualcuno me lo chiede e sicuramente non lo faccio perchè un giornalista ha scritto dei pettegolezzi, ok Jordan?
Ako ne menjam stav zbog anketa, neæu ni zbog novinara koji je nešto naèuo. U redu, Džordane?
Con cento persone qui fuori! Me lo chiede?
Za poèetak, vani ih je oko stotinu.
Ora, se qualcuno ve lo chiede dite che Sylvia e' finita al riformatorio.
Ako neko pita, Silviu smo poslali u popravni dom.
E se qualcuno te lo chiede, tu non mi hai proprio vista, ok?
A ako te neko pita, uopæe me nisi ni vidio, važi?
Oh, e se qualcuno te lo chiede, sei per meta' ebrea, da parte di madre.
Ako bi te bilo tko pitao, ti si polu-Židovka sa mamine strane.
Anche se te lo chiede Man-gil, digli che non hai mai visto la mappa.
Èak i ako pita Man-Gil, reci mu da nikad nisi videla mapu.
Gente come te lo chiede solo per se' stessi.
Ljudi kao ti traže ovo sami.
Perche' non lo chiede a lei, signore?
Зашто то њу не питате, гдине?
Se vuole sapere chi si scopa Nucky Thompson, perche' non lo chiede a lui?
Ako želite da znate koga Nucky Thompson jebe, što ne pitate njega?
Se Peg lo chiede, dille che siamo usciti, stasera.
Ako Peg pita, veèeras smo izašli van.
Se qualcuno me lo chiede, negherò di averlo saputo.
Ako neko ikada pita, negiraæu da išta znam o tome.
Beh, dipende a chi lo chiede.
Pa, to zavisi sa kim razgovarate.
Quindi se te lo chiede uno di loro di stare zitto...
Kad neko od njih traži da æutiš...
Si scusa per non aver chiesto il mio permesso, ma me lo chiede ora.
Izvinjava se što nije tražio moju dozvolu, ali je traži sada.
Non posso arrestarli solo perché un ufficiale di Filadelfia me lo chiede.
Ne mogu da ih privedem samo zato jer nekakav agent u civilu iz Philadelphije tako hoće.
Perche' non lo chiede a lui?
Zašto ne pitaš njega. -Pitao sam ga.
Be', non direi che mi piaccia, ma chi e' che lo chiede?
Pa, ne bih to baš tako rekao, ali, tko pita?
Perche' la gente lo chiede sempre?
Zašto ljudi uvijek to pitaju, a?
Circa 6000, perche' me lo chiede?
Mislim da æe nam trebati pomoæ samo da ga pronaðemo.
C'e' qualcosa che devo fare, e se Lamb ve lo chiede, ditegli che sono uscito a prendere aria fresca.
Moram nešto da uradim, i ako te Lamb pita, reci da sam otišao napolju na svež vazduh. Sad mu reci.
Se qualcuno lo chiede, non ci siamo mai avvicinati a quella campana.
Ako neko pita, nismo pipnuli zvono.
2.3967118263245s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?